购物车中还没有图书,赶紧选购吧!
新世纪高等学校俄语专业本科生系列教材:旅游俄语(第2版)
促销时间
距结束
00
:
00
:
00
:
00
书号
9787544679244
尚 外 价
降价通知
累计销量2
手机购买
图书二维码
配送
服务
可用积分
可用 0
数量
库存  
温馨提示

【声明】
本商城所售图书仅可作为个人学习使用,倘若用作他途(如用于商业获利等),所产生的一切后果请自负!

【退换货规则】
1、因商品质量问题需退换货,请您在收到商品之日起七日内联系客服进行申请,并根据客服的指引进行退货操作。
2、收到商品之后如需申请七天无理由退换货,请您在签收之日起七日内联系客服进行申请,并提供证据。逾期将无法受理。
3、退货地址: 请和客服联系,电话: 021-65425300转2039/2777; QQ: 800179112。
4、请在下单后14天内申请开票,逾期财务封账将无法受理;如产生退货,已开发票将作废。

  • 属性
  • 介绍
  • 目录
手机购买
图书二维码
加入购物车
价格:
数量:
库存  个

图书详情

图书名称 :新世纪高等学校俄语专业本科生系列教材:旅游俄语(第2版)
书号 :9787544679244
版次 :1
出版时间 :2024-06-01
作者 :郝斌, 时映梅, 戴卓萌, 编著
开本 :16

介绍

【前言】


读万卷书,行万里路。读书是为了明理,行路则是为了悟道。理有万千,依不同民族而区别;道化万物,依所处地域各相异。“道”字,两点一横代表阴阳。所以易经说,“一阴一阳之谓道”。之下一个“自”,左边一个走字底,强调道是靠自己行走于人间感悟所得。


有人说,旅游就是从自己活腻了的地方跑到别人活腻了的地方。然而在我们看来,在世界各国、各民族往来日趋密切,关于人类命运共同体的理念越来越获得世界各国共识的当下,我们同样看到不同的民族,随着历史的足迹,追逐梦想,满足渴望,怎奈“青山不语仍自在,微水无痕亦从容”。锦瑟流年,诉不尽的细水流长;风霜岁月,数不清的兴衰痕迹。


当今世界各国、各民族往来日趋密切。党的二十大报告倡导“尊重世界文明多样性,以文明交流超越文明隔阂、文明互鉴超越文明冲突、文明共存超越文明优越”。跨境旅游,于领略异域的山山水水、感受每一处风土人情的同时,让我们接触到不同的文明和生活方式,开阔眼界,更好地了解其他民族的文明和信仰,增长见识,开启我们的全球视野和文化智慧,充实灵魂,最终认识到一方水土养一方人,一方文化之下亦是一个灿烂的世界。


党的二十大报告首次提出“加强教材建设和管理”,这凸显了教材工作在教育事业发展中的重要地位,体现了国家对教材工作的高度重视和对“尺寸课本、国之大者”的股切期望。从宏观的角度,教材是人才培养的重要支撑,是引领创新发展的重要基础。为实施“科教兴国、人才强国”的战略,教材必须符合国家发展重要战略需求,不断更新升级,更好服务于外语教学。本书编者对此深刻领会,充分认识《旅游俄语(第2版)》所肩负的使命。为了更好地体现“人类命运共同体”的理念,我们对《旅游俄语》一书进行了修订。


从微观的角度,旅行不仅仅是观看沿途的风景,逃离压力和疲惫,让我们放松身心,净化心灵,重要的是能够帮助发现真实的自己。荀子说:“不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也。”见过大山大海,领略过大自然的鬼斧神工,方知自己的微不足道,油然泛起异样的情怀。旅行途中的所见所闻会让原本浅显的灵魂变得见多识广,心胸也随之开阔,对待事情的角度和看法也会截然不同。这也是编撰本书的宗旨之一。


除了鲜明的时代性,本书还具有以下特点:

1)重点突出。全书由俄罗斯旅游和中国旅游两部分组成,共18课,分别介绍了中俄两国具有历史意义的知名旅游景点及相关知识。

2)语料鲜活。书中选用了当代俄罗斯人积极使用的新词和导游词,对提高学生学习兴趣和帮助其掌握现代俄语口语不无裨益。

3)情景真实。对话均选自当代旅游生活中最常见的情境。

4)侧重演练。书中提供全方位的言语训练模式,各个训练环节有机衔接。学生通过自觉的训练,可以提升俄语口语技能,实现知识向能力的转化。

5)目的性强。通过尽可能简单的句型教学,使读者初步具备旅游过程中俄语简单交际的能力。

6)趣味性强。本书配备了精美的PPT课件,以图文并茂的形式介绍中俄两国的基本旅游景点和人文知识,便于学习者理解和掌握,达到寓教于乐之目的。

7)互动性强。练习设计以学生为主体,教师为主导,力图营造轻松、愉快、和谐的教学气氛,以激发学生的求知欲和能动性,培养发散型思维及创新能力。


从语言本身的特点来看,掌握某一语言的常用词汇足以达到使用该语言进行交际的目的。因此,本书注重常用词汇和句型的反复训练,从而引导学生更有效地利用有限的学习时间,达到最佳的学习效果。


为了培养学生的俄语交际能力,使其尽快成为俄罗斯通,同时方便学生规划学习进程,编者在每课生词表中只给出了积极词汇,由此也降低了本书的学习难度,有利于读者抓住学习重点。通过轻松阅读中俄两国旅游信息,可以增强俄语习得过程中的愉悦感。而对于一些消极词汇,通过上下文达到理解即可。本书课文及其译文的排版采用俄汉语对照的形式,既是为了方便学生的俄语学习,同时也是为了培养、锻炼学生依据上下文对非常用词语的感知能力,以获得更大的学习效果,同时实现翻译能力的提升。


需要指出的是,课文的俄汉语两种文本的侧重点有所不同。俄语课文偏重于对旅游实践中俄语运用能力的培养,学习内容易于掌握、朗朗上口。汉语文本基本对应,但有些地方则是通过艺术加工的形式,力求使读者通过文字的力量感受到相关旅游景点之瑰丽。两个版本,因教学目的不同而语体各异,或高或低,共同体现了“翻译即再创作”的本质。


本书力求全面系统地介绍中俄两国的旅游景点和风土人情,融知识、趣味、实用为一体,一书在手即走遍中国和俄罗斯,可作为大二下或高年级选修课教材,也不失为一部引人入胜的俄汉语对照简易读物。本书既为中国社会各界通晓俄罗斯奠定了必要的专业基础,同时也为提升中国学生和导游用俄语传递中华文明的能力,为从事中国旅游的俄罗斯导游及在华俄罗斯学生了解中国文化、实现跨文明交流提供了相关的知识准备。


本书自2012年作为国家“十一五”规划教材出版以来,广受国内俄语学习者和开展对俄业务人士的欢迎,后在教学实践中不断完善。本次再版,在内容和练习方面更加侧重契合社会的实际需求。随着中俄两国关系进入新时代,国内俄语学习出现了新高潮。在这一历史发展的背景下,我们相信本书会受到更多俄语界人士的欢迎。


本书的编者系多年来从事俄语专业教学的人员:原黑龙江大学俄语学院院长、教授兼博士生导师郝斌负责全书的主编工作和PPT课件的制作,对选题范围、内容深度、中俄文语体风格等各方面提出了总体思路并进行把关,在审校过程中对各章节内容进行了必要的补充和订正;黑龙江大学时映梅负责撰写俄罗斯旅游部分,戴卓萌负责撰写中国旅游部分。编写过程中参考了大量中俄文相关书籍和网上资料,引用文献由于数量缘故,恕无法一一列举。


付梓之际,感谢上海外语教育出版社陈妍宏老师在本书的构思、撰写和修改过程中倾注的大量心血和精力。


撰著从来就是没有最好,只有更好。使用者见仁见智,问题在所难免,欢迎广大俄语界同仁提出宝贵的意见和建议。


编者

2023年9月

旅游俄语

目录

【目录】


Часть 1 Путешествие по России

Урок 1 Москва

Урок 2 Московский Кремль

Урок 3 Золотое кольцо

Урок 4 Санкт-Петербург

Урок 5 Эрмитаж

Урок 6 Серебряное ожерелье

Урок 7 Круиз по Волге

Урок 8 Отдых на Юге

Урок 9 Дальний Восток


Часть 2 Путешествие по Китаю

Урок 1 Пекин

Урок 2 Шанхай

Урок 3 Сиань, Лоян

Урок 4 Ханчжоу

Урок 5 Сычуань

Урок 6 Куньмин, Дали, Лицзян

Урок 7 Санья

Урок 8 Харбин, Далянь

Урок 9 Гонконг

Ключи

对比栏

1

您还可以继续添加

2

您还可以继续添加

3

您还可以继续添加

4

您还可以继续添加

关闭