【简介】
法国文学丰富多彩,源远流长,许多具有代表性的文学思潮、流派和作家在世界文学史上占有极其重要的地位,他们的代表作是人类文化遗产中不可多得的精神财富。“外教社走近经典法语阅读系列”从名家名著中选材,请高校名师导读,辅以实用注释,配合精彩片段翻译和录音,能让法语学习者找回阅读原著的激情,体会阅读的乐趣!
——曹德明
“梅里美在文学创作上称不上伟大,然而却是法国十九世纪最富有艺术魅力的作家之一。”梅里美的小说风格变化是一个渐进的过程,七月革命后开始体现出主观、独立、不拘一格的特点,作为旁观者的作者极力还原小说自身的价值:排除任何与政治有关的因素,让小说中的人物自己说话,这些独立而极端的形象,从不同的角度刺激着读者,冲击着读者的审美感官。这一时期最突出的小说就是1840年和1845年创作的《高龙巴》和《卡门》。
——户思社
【总序】
法国文学丰富多彩,源远流长,许多具有代表性的文学思潮、流派和作家在世界文学史上占有极其重要的地位,他们的代表作是人类文化遗产中不可多得的精神财富,对我国广大文学爱好者产生着重要的影响。雨果、巴尔扎克、夏多布里昂等著名作家的代表作更是我们法语学习者的必读作品。
我们这一代人学习法语,可以说都经历过边学习语言边啃文学原著的过程。说“啃”一点也不为过,因为一段文字往往要反复回味好几遍,才能悟透其中的深意。所以直到现在,好些经典的描写或对白仍烂熟于胸。原著阅读既提高了语言水平,又加深了文学涵养,如果说学好法语有诀窍,那么读原著无疑应该算作重要的一条。
现在的法语学习者读原著明显少了,甚至有些法语专业的学生四年学下来,从未完整读过一本原著,这种现象的确值得深思。究其原因,可能有以下几点:一是不愿读。如今的学习者很“务实”,什么有用学什么,什么能帮助就业学什么,认为其他的全“无用”,抱有这种实用主义心态的学习者不在少数。二是不会读。文学作品不是语言教材,片面地追求词句的理解只会越读越枯燥、越读越累。三是无书可读。国内这两年出版的法语教材、语法类的书不少,而读物不多,文学原著就更少了,仅凭借图书馆、资料室的寥寥几本根本无法满足读者的需求。无书可读让我们这些积极鼓励学生阅读原著的老师们也无可奈何。
为此,在中国法语教学研究会的积极倡导与上海外语教育出版社的大力支持下,我们推出了这套“外教社走近经典法语阅读系列”,第一批10本。这套书有以下几个特点:
(1)名家名著,激发阅读兴趣。我们从浩瀚的法国文学史中挑选出最有影响的10位作家,他们均是各自时代、各自文学流派的代表人物:再从每位大师众多的作品中,选出了最能体现他们风格的一部传世之作。
(2)名师导读,指导阅读方向。我们邀请了国内法语教学领域的10位教授为每部作品撰写精彩的导读文章。这些专家既是法语教学专家,又是法国文学研究的权威,他们的文章告诉您每部作品读什么、如何读。
(3)实用注释,方便阅读查询。我们根据实际阅读的需要,理出了作品中主要疑难之处,包括历史背景、语言难点、拉丁词汇等,进行简明注释,帮助读者更好地理解原文。
(4)精彩对译,提供阅读欣赏。我们从每部作品中挑选出若干经典片断,与精彩汉译进行对照,更凸现原文的魅力和译文的出彩。
(5)作者生平,补充阅读信息。我们收集整理了大师们的生平,梳理成表再现他们的传奇人生。
(6)纯正朗读,丰富阅读方式。我们精心录制了每部作品精彩片段的录音,让您体验阅读名著的新方式,使您在反复听诵的过程中提高语言水平,掌握标准的语音语调。
希望我们的努力能让法语学习者找回阅读原著的激情,体会阅读的乐趣!
【目录】
CARMEN
Ⅰ
Ⅱ
Ⅲ
Ⅳ
COLOMBA
Ⅰ
Ⅱ
Ⅲ
Ⅳ
Ⅴ
Ⅵ
Ⅶ
Ⅷ
Ⅸ
Ⅹ
Ⅺ
Ⅻ
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XⅪ