介绍
全球最大、最权威的汉俄双语词典
几十位中俄专家学者历经20余载精心打造
中国和俄罗斯作为山水相连的友好邻邦,都具有悠久的历史和灿烂的文化,两国人民建立了深厚的友谊,中俄关系已经发展到各个领域和阶层,这为中俄扩大语言文化交流提供了前所未有的机遇和广阔的空间。在中华人民共和国成立60周年和中俄建交60周年之际,全球最大、最权威的汉俄双语词典——《汉俄大词典》由上海外语教育出版社隆重出版。
《汉俄大词典》是几十位中俄专家学者精心打造而成,历经二十余载漫长、艰苦的历程,终于在中国俄语年(2009)得以问世。这部词典的出版,是上海外国语大学俄语系老中青三代教师,半个世纪以来长期从事俄语教学和研究所积累的学识、才智和语言能力的结晶。
《汉俄大词典》以1977年由商务印书馆出版、1989年修订的《汉俄词典》为基础,根据近二三十年来汉语发展现状,对词典内容加以删改修订、增补充实而成。修订、增补幅度达60%。词典共收汉语单字9000个左右、词语约12万条,全书总字数近千万。
《汉俄大词典》收录了大量新的词语,既反映了政治、经济、科技、文化、社会、教育等方面的发展,又反映了时代和社会的变迁,能充分满足我国今天对外交往的需要。《汉俄大词典》充分体现了词典编纂学理论和实践方面的创新和突破,不失为我国乃至全球汉外词典中的一部精品。正如俄中友好协会主席、俄罗斯科学院院士、著名汉学家季塔连科在贺词中所说:“这部词典的问世是中俄两国文化生活的一件大事,是为加强中国和俄罗斯人民的友好关系做出的巨大贡献……它能够满足中俄社会各界广大读者的需求,将会促进两国人民文化和其他各种关系的迅猛发展。”