目录
1 交传进阶(一)
学习目标1
知识要点1
有效听力
英汉/汉英交替传译
课堂热身2
1. 趣味练习句话破解甄嫒体1.1
2.讲话复述
1.中国三十年1.9
2.Singapore 1.3
3.农产品销售1.4
4.Tourism 1.5
3.目标语概述
A Speech on Sexual Orientation 1.6
重点演练6
对话口译:中国的私家车1.7
课后练习7
Being Busy 1.8
口译职业问答7
听说口译员是日进斗金的职业,真实情况果然如此吗?
2 交传进阶(二)
学习目标8
知识要点8
口译笔记原则
口译笔记使用
汉英交传训练
澡堂热身10
1. 笔记复述练习电动汽车2.1
2.笔记口译练习(1)MC Speech 2.1
3.笔记口语练习(2)Welcoming
Speech 2.3
重点演练 12
名人采访2.4
课后练习13
Nicolas"Speech 2.5
口译职业问答14
目前口译员这个职业大致有哪些工作类型呢?
3 交传笔记(译语质量)
学习目标15
知识要点15
课堂热身16
1. “词块”收集和快速反应练习
2. “语言重组”练习
1.The Silence of Men 3.1
2.什么是市场3.2
重点演练“真实听众”练习18
1.Water Shortages in China 3.3
2.Technology as a Trend 3.4
3.《拿什么拯救中国经济》3.5
……
4 交传笔记(适当表达)
5 交传笔记(讲稿与幻灯片)
6 交传策略与主题口译(环境保护)
7 交传策略与主题口译(教育文化)
8 交传策略与主题口译(科学技术)
9 交传策略与主题口译(经济金融)
10 交传策略与主题口译(社会问题)
11 交传策略与主题口译(医疗卫生)
12 交传策略与主题口译(外事外交)
13 交传策略与主题口译(法律法规)
14 模拟会议
15 学期测试
视频文本与参考译文