外教社中国名著汉外对照文库
SFLEP Bilingual Collection of Chinese Classical Literature
三国演义 THE THREE KINGDOMS
The epic Chinese tale of loyalty and war in a dynamic new translation
全三卷 In Three Volumes
罗贯中 著
Translated by Yu Sumei
Edited by Ronald C. Iverson
《三国演义The Three Kingdoms》(汉英对照版)由虞苏美教授翻译,Ronald C. Iverson审订。这是第一个由中国人翻译的一百二十回《三国演义》全本,除去少量的诗歌和情节稍有省略,译文几乎做到了一一对应。译文流畅、直白、准确,还附有必要的文化注释,能够为翻译学习提供典范,也为世界了解中国的传统文化提供了一个重要途径。上海外国语大学查明建教授认为,《三国演义》不仅代表了中国古代历史小说的最高成就,也是中国古代政治和文化最生动的文学性演绎。《三国演义》将历史兴亡之感、政治权谋之术、军事之韬略、英雄之传奇、时事之诡谲、命运之难测、人性之复杂,化入紧张曲折、精彩纷呈的战争叙事之中。它既是中国人智慧的百科全书,也是华人世界的集体文化记忆,历久弥新,启人心智。虞苏美教授的译文既忠实于原著,又注重英语读者的可接受性,译笔忠实而灵活、平实而生动,向英语世界读者展现了中国式《荷马史诗》《战争与和平》之厚重与精彩。复旦大学何刚强教授这样评价本书:《三国演义》在中国家喻户晓,而要将其译成让国外读者同样能欣赏的英文读本,谈何容易!此演义风云人物众多,历史场景复杂,战场形态不一,且对各种政治势力与相关将领、官吏等的褒贬通常隐含在隐喻或典故之中,所有这些对翻译者构成莫大的挑战。虞苏美教授的英译本匠心独具,以一种高屋建瓴的笔势,将《三国演义》成功地重现给了英语读者。这部译作可谓为读者计而极尽百般技艺,令人佩服。英语地道、洗练,译文易懂、有味,是其两大显著特色,相信英语读者会喜欢它。
目录 Contents
第一回
宴桃园豪杰三结义
斩黄巾英雄首立功 002
Chapter 1
Three Heroes Swear Brotherhood at a Feast in the Peach Garden
The Sworn Brothers Render Good Services in Fighting Against the Rebels
第二回
张翼德怒鞭督邮
何国舅谋诛宦竖 022
Chapter 2
Zhang Fei Thrashes the Inspector in Wrath
He Jin Plots to Kill the Eunuchs in Secret
第三回
议温明董卓叱丁原
馈金珠李肃说吕布 044
Chapter 3
Dong Zhuo Silences Ding Yuan at Wenming Gardens
Li Shu Bribes Lü Bu with Lavish Gifts
第四回
废汉帝陈留践位
谋董贼孟德献刀 064
Chapter 4
Prince of Chenliu Sits in the Throne to Replace the Deposed Emperor
Cao Cao Presents Dong Zhuo a Sword in an Attempt to Kill Him
第五回
发矫诏诸镇应曹公
破关兵三英战吕布 080
Chapter 5
Many Lords Respond to Cao Cao’s Call Against Dong Zhuo
The Three Brothers Fight with Lü Bu in the Battle at Tiger-trap Pass
第六回
焚金阙董卓行凶
匿玉玺孙坚背约 098
Chapter 6
Burning the Capital, Dong Zhuo Commits Atrocities
Hiding the Emperor’s Seal, Sun Jian Breaks His Faith
第七回
袁绍磐河战公孙
孙坚跨江击刘表 114
Chapter 7
Yuan Shao Fights with Gongsun Zan at River Pan
Sun Jian Crosses the River to Attack Liu Biao
第八回
王司徒巧使连环计
董太师大闹凤仪亭 132
Chapter 8
Wang Yun Cleverly Employs the “Chain” Scheme
Dong Zhuo Raises Havoc at Fengyi Pavilion
第九回
除暴凶吕布助司徒
犯长安李傕听贾诩 150
Chapter 9
Lü Bu Helps Wang Yun Destroy the Tyrant
Li Jue Seeks Counsel from Jia Xu on Attacking the Capital
第十回
勤王室马腾举义
报父仇曹操兴师 170
Chapter 10
Ma Teng Raises an Army to Fight the Rebels
Cao Cao Attacks Xuzhou to Avenge his Father
第十一回
刘皇叔北海救孔融
吕温侯濮阳破曹操 186
Chapter 11
Liu Bei Rescues Kong Rong in Beihai
Lü Bu Defeats Cao Cao at Puyang
第十二回
陶恭祖三让徐州
曹孟德大战吕布 208
Chapter 12
Prefect Tao Thrice Offers Xuzhou to Liu Bei
Cao Cao Fights a Great Battle Against Lü Bu
第十三回
李傕郭汜大交兵
杨奉董承双救驾 224
Chapter 13
Li Jue and Guo Si Fight a Bloody Battle
Yang Feng and Dong Cheng Rescue the Emperor
第十四回
曹孟德移驾幸许都
吕奉先乘夜袭徐郡 244
Chapter 14
Cao Cao Moves the Throne to Xudu
Lü Bu Raids Xuzhou at Night
第十五回
太史慈酣斗小霸王
孙伯符大战严白虎 266
Chapter 15
Taishi Ci Fights a Fierce Battle with Sun Ce
Sun Ce Competes with the White Tiger
第十六回
吕奉先射戟辕门
曹孟德败师淯水 290
Chapter 16
Lü Bu Performs a Feat in Archery
Cao Cao Loses a Battle at Yushui River
第十七回
袁公路大起七军
曹孟德会合三将 316
Chapter 17
Yuan Shu Expeditions Eastward with Seven Divisions
Cao Cao Unites Three Forces to Attack Yuan Shu
第十八回
贾文和料敌决胜
夏侯惇拔矢啖睛 332
Chapter 18
Jia Xu Engineers a Great Victory
Xiahou Dun Loses An Eye
第十九回
下邳城曹操鏖兵
白门楼吕布殒命 346
Chapter 19
Cao Cao Assembles His Forces at Xiapi
Lü Bu Perishes at the White Gate Tower
第二十回
曹阿瞒许田打围
董国舅内阁受诏 370
Chapter 20
Cao Cao Goes Hunting at Xutian
Dong Cheng Receives a Secret Decree in the Palace
第二十一回
曹操煮酒论英雄
关公赚城斩车胄 388